Tag: vagas de empregos no japao

SHIMANE – PRÊMIO ¥200.000 + ¥30.000 (inclusive casais – ajuste horário)

https://youtu.be/Fx_R50lZv70 Vagas para homens - mulheres e casais (ajustamos horários) Marque sua EntrevistaOn-Line Clique aqui SHIMANE KEN – IZUMO SHI♦PRÊMIO DE ADMISSÃO: ¥200.000♦AUXÍLIO MORADIA: ¥30.000—————————♦Marque sua Entrevista On-Line – Clique no link clique aqui♦Ou envie um whatsapp: +81-80-4095-8275———————————♦VAGAS PARA HOMENS – MULHERES E CASAIS (ajuste de horário para casais)♦SUPORTE NA MORADIA E MUDANÇA GRATUITA (detalhes na Entrevista On-Line)—————————————– Local : Shimane-ken– Função: Produção de Condensadores– Operação de Máquinas e outros– Nível de japonês: Não é necessário – 0% ok– Salário: ¥1.250/h a 1.350/h + horas extras diárias.– Turno: Escala de trabalho 4X2(Diurno ou Noturno) ou turno alternado mensalmente dependendo da Unidade.– Folgas conforme o calendário da empresa– Requisitos: Disponibilidade de fazer horas extras diárias– Providenciamos apartamento com geladeira, máquina de lavar e fogão————————-♦Condições válidas para contratados em MARÇO/2022 e residentes no Japão————————————♦Marque sua Entrevista On-Line – Clique no link clique aqui♦Ou envie um whatsapp: +81-80-4095-8275

 
MARQUE SUA ENTREVISTA ON-LINE  CLIQUE NO BOTÃO ABAIXO Clique aqui OU ENVIE MENSAGEM WHATASAPP +81-80-4095-8275
 

POR QUE A IMIGRAÇÃO JAPONESA PODE NEGAR SEU VISTO DE PERMANÊNCIA NO JAPÃO?


 


POR QUE A IMIGRAÇÃO JAPONESA PODE NEGAR SEU VISTO DE PERMANÊNCIA NO JAPÃO?

Fatores positivos e negativos que são levados em conta pela imigração na hora de ceder o visto de permanência no Japão

I Idéias básicas sobre autorizações especiais de permanência e considerações referentes à decisão de concessão ou negação da autorização Quanto à decisão da concessão ou negação da autorização especial de permanência no Japão, ela é tomada analisando-se cada caso de uma forma geral, levando em conta uma série de circunstâncias como, por exemplo, por que a pessoa deseja permanecer no país, a situação familiar, seu comportamento, circunstâncias domésticas e internacionais e a necessidade de levar em conta os fatores humanitários e o impacto que isto representa para aqueles que residem ilegalmente no Japão. Neste contexto, são levados em conta os pontos indicados a seguir.

Fatores positivos

Com relação aos fatores positivos, além daqueles estipulados nos itens 1 a 3 da Cláusula 1 do Artigo 50 da Lei de Imigração (veja Notas), existem os motivos listados abaixo. 1. Fatores positivos que devem receber consideração especial (1) A pessoa estrangeira em questão é filho de cidadão japonês ou filho de estrangeiro com visto permanente especial . (2) A pessoa estrangeira em questão mantém um filho biológico (filho legítimo ou filho ilegítimo que tenha sido reconhecido por seu pai) com um cidadão japonês ou um estrangeiro com visto permanente especial e se enquadra nas seguintes condições: a. O filho biológico em questão é menor e solteiro. b. A pessoa estrangeira em questão possui, realmente, a guarda do referido filho biológico. c. A pessoa estrangeira em questão tem realmente coabitado e continua coabitando com seu filho biológico no Japão por um período considerável, sustentando-o e educando-o. (3) A pessoa estrangeira em questão é legalmente casada com um cidadão japonês ou um estrangeiro com visto permanente especial (excluindo-se casos de casamento falso ou casamento formal realizado para se esquivar da deportação) e a situação de ambas as partes se enquadram nas seguintes condições. a. O casal tem coabitado por um período considerável, cooperando-se e prestando assistência mutuamente. b. O casal tem filhos, etc., e se trata de um par estável e maduro. (4) A pessoa estrangeira em questão coabita com o filho biológico, que tem vivido no Japão por um período considerável e está matriculado em uma instituição de ensino primário ou secundário no Japão (excluindo-se as instituições de ensino cujos cursos são ministrados na língua materna da criança), mantendo e educando o referido filho biológico. (5) A pessoa estrangeira em questão necessita ser submetida a tratamento no Japão, devido a doença incurável, etc., ou foi reconhecido que a referida pessoa necessita prestar assistência de enfermagem a um familiar que necessita de tratamento, também devido a uma enfermidade incurável, etc. 2. Outros fatores positivos (1) A pessoa estrangeira em questão se apresentou pessoalmente perante as autoridades do escritório de controle de imigração regional para comunicar que reside ilegalmente no Japão. (2) A pessoa estrangeira em questão é casada legalmente com uma pessoa que possui um dos vistos de permanência previstos na Tabela Anexa 2 (veja Notas) e seu caso corresponde aos parágrafos "1. (3) a." e "1. (3) b." acima mencionados. (3) A pessoa estrangeira em questão está sustentando um filho biológico (filho legítimo ou ilegítimo que tenha sido reconhecido por seu pai) que possui um dos vistos de permanência previstos na Tabela Anexa 2, e seu caso corresponde a todos os parágrafos de "1. (2) a." até "1. (2) c." acima mencionados. (4) A pessoa estrangeira em questão é filho biológico solteiro e menor que está sendo sustentado por pessoa que possui visto de permanência que corresponda a algum citado na Tabela Anexa 2. (5) A pessoa estrangeira em questão tem vivido no Japão por um longo período de tempo e se reconhece que está estabelecida neste país. (6) Existem outras circunstâncias especiais que devem ser levadas em consideração, tais como do ponto de vista humanitário.

Fatores negativos

A seguir, indicam-se os fatores negativos. 1. Fatores negativos que devem receber consideração especial (1) O requerente foi condenado penalmente por ter cometido um crime grave, etc. Exemplos: - Foi condenado à prisão por ter cometido um crime hediondo ou grave. - Foi condenado penalmente por contrabando e venda e compra de materiais nocivos à sociedade, tais como drogas ilícitas, armas de fogo, etc. (2) O requerente violou os princípios administrativos do controle de imigração ou cometeu uma transgressão extremamente anti-social. Exemplos: - Foi condenado penalmente por ter cometido delitos de promoção de trabalho ilegal, delitos relacionados à entrada clandestina em grupo, delitos de fornecimento/recepção ilegal de passaportes, etc. - Foi condenado penalmente por delitos relacionados à promoção de estada ilegal e permanência enganosa. - Cometeu prostituição ou fez outras pessoas se prostituírem, etc., ou seja, cometeu atos que disturbam severamente a ordem social do Japão. - Condutas que violaram gravemente os direitos humanos, tais como o tráfico de seres humanos, etc. 2. Outros fatores negativos (1) Entrou no Japão ilegalmente como clandestino em um navio, ou com passaporte ou visto de entrada falsificado. (2) Já foi submetido a procedimentos para a deportação no passado. (3) Foi reconhecido que violou outras leis e determinações penais ou que cometeu atos criminosos similares. (4) Existem outros problemas nas condições de sua permanência. Exemplo: - É membro de uma organização criminosa.

II Decisão de concessão ou negação da autorização especial de permanência

Para tomar a decisão de concessão ou negação da autorização especial de permanência a uma pessoa estrangeira, leva-se em conta cada um dos pontos relacionados aos fatores positivos e negativos acima mencionados e se avalia cada caso em particular, observando até que nível se deve considerar a questão. Caso as considerações sobre os fatores positivos superem claramente as considerações sobre os fatores negativos, serão analisadas as perspectivas de se conceder a autorização especial de permanência. Portanto, o simples fato de que existe um único fator positivo não é motivo para se submeter à análise sob as perspectivas de se conceder a autorização. Da mesma forma, o fato de existir um único fator negativo não é motivo para as autoridades recusarem a analisar a possibilidade de concessão da autorização especial de permanência. A seguir, indicam-se os principais exemplos. Exemplos de análise sobre as "perspectivas de concessão da autorização especial de permanência": - A pessoa estrangeira em questão é filho de um cidadão japonês ou um residente permanente especial e foi reconhecido que não há problemas em especial no seu status de permanência, tais como violações de outras leis e decretos. - A pessoa estrangeira em questão é casada com um cidadão japonês ou um residente permanente especial e foi reconhecido que não há problemas em especial no seu status de permanência, tais como violações de outras leis e decretos. - A pessoa estrangeira em questão tem vivido por um longo período de tempo no Japão e foi reconhecido que não há problemas em especial em seu status de permanência, uma vez que ela não violou outras leis e decretos, etc., além de ter declarado pessoalmente perante as autoridades do escritório de controle de imigração regional que seu caso corresponde a motivo de deportação. - A pessoa estrangeira em questão coabita com seu filho biológico, o qual nasceu no Japão, tem vivido neste país durante pelo menos 10 anos e está matriculado na escola primária ou ginasial, e o sustenta e lhe dá educação, além de ter declarado pessoalmente perante as autoridades do escritório de controle de imigração regional que seu caso é motivo de deportação. Da mesma forma, foi reconhecido que a pessoa estrangeira e o filho não têm problemas em especial no seu status de permanência, uma vez que não violaram outras leis e decretos, etc. Exemplos de análises sobre as "perspectivas de deportação": - Apesar de se reconhecer que a pessoa estrangeira em questão tenha vivido pelo menos por 20 anos no Japão e esteja estabelecida no país, ela tenha violado os princípios administrativos do controle de imigração, ou tenha cometido um crime extremamente anti-social, ou seja, tenha sido condenada penalmente, por exemplo, devido a delitos de promoção de trabalho ilegal, delitos relacionados com entrada clandestina em grupo, delitos de fornecimento/recepção ilegal de passaportes, etc. - Apesar de a pessoa estrangeira em questão ser casada com um cidadão japonês, seu comportamento tenha perturbado significativamente a ordem social do Japão, por exemplo, tendo levado outras pessoas à prostituição, etc. Notas: Lei de Controle de Imigração e Reconhecimento de Refugiados (trecho) (Casos especiais de decisão do Ministro da Justiça) Caso a decisão seja determinada segundo a Cláusula 3 do Artigo anterior, mesmo que o Ministro da Justiça reconheça que a reivindicação foi apresentada sem qualquer motivo, poderá conceder a autorização especial de permanência à pessoa suspeita em questão, cuja situação corresponda a uma das seguintes condições: 1. Quando tiver obtido o visto permanente. 2. Quando tiver possuído no passado, no Japão, um registro de cidadão japonês. 3. Quando residir no Japão sob o controle de outra pessoa devido ao tráfico humano. 4. Quando o Ministro da Justiça reconhecer que há circunstâncias, além das condições anteriores, que justificam a concessão da autorização especial de permanência. Capturar.JPG   FONTE: capturar

TAIYO CORPORATION – Contrata Todas as Idades – Homens – Mulheres e Casasis


AMBIENTE PREDOMINANTEMENTE PARA CASAIS E MULHERES

Aceitamos Casais com Filhos


Salário Bruto para Casais até ¥600.000/mês

Benefícios:
Shakai Hoken,   Prêmio de Assiduidade ,    * Escola Brasileira para os Filhos   e   *  Suporte Pós-Aula

Preencha seu pré-cadastro e entraremos em contato

Clique Aqui


  • Tipo de serviço: Produção de Alimentos para Supermercados e Lojas de Conveniência.
 
  • Mulheres: Linha de Alimentos , nao é bentoya. ( produção de pizzas , hamburguer , empanados )
 
  • Homens: Abastecimento de Linhas de Alimentos.
 
  • Salário:  Casais chegam a atingir  ¥ 600,000 bruto mensal
 
  • Local de Trabalho (cidade): Joso –shi  Mitsukaido - Ibaraki Ken
 
  • Turnos:  Apenas Dia ,  ou Apenas Noite .
 
  • Horas Extras: De 2 a 3 horas extras por  dia
 
  • Benefícios:    Shakai Hoken,   Prêmio de Assiduidade ,    * Escola Brasileira para os Filhos   e   *  Suporte Pós-Aula

Preencha seu Pré-Cadastro e Entraremos em Contato

Clique Aqui


Contato

Taiyo Corporation

 Ibaraki-ken Joso-shi Mitsukaido Takara-machi 2705-01

Tel: 0297-34-1101

Cel: 080-4127-6690

Avance Corporation – Contrata para Nagoya – ¥1.300/h

 


Preencha seu pré-cadastro e entraremos em contato

Clique Aqui

Contato – Yudo – 080-1561-5072 (port/jap)

 

Operador de Máquinas

Local de Trabalho : Nagoya Salário: ¥1.300/h Ambiente - Predominantemente Masculino Turno - 3x + Benefícios Social + Ajuda Apartamento + Mudança Gratuita (conforme normas da empresa - consulte)

Teve interesse pela vaga anunciada

Preencha seu pré-cadastro e entraremos em contato

Clique Aqui


Contato – Yudo – 080-1561-5072 (port/jap)


 

Empreiteira DoSul – Início Imediato ¥1.000/h ~ ¥1.300/h + Horas Extras – Ibaraki – Tochigi e Região

CONTATOS

Yamamoto: 090-6480-3908 (português) Miyahira: 090-6518-6289 (português)

Do Sul Sangyō: Tel: 0285-82-5656 (somente em japonês)


Preencha seu pré-cadastro e entraremos em contato – Clique Aqui


Ibaraki ken

Goka machi 1.Operador de torno NC Ambiente Predominantemente masculino Salário: ¥1,200 – ¥1,350 (tem horas extras)
  • Turno diurno e noturno (2 kōtai)
  • Nihongo básico
  • Necessário ter moradia e condução própria (damos ajuda de combustível)

Chikusei shi 1.Montagem e Solda de Ferro para Construção Salário: ¥1,100 – ¥1,170 (tem horas extras)
  • Período diurno
  • Nihongo básico
  • Necessário ter moradia e condução própria (damos ajuda de combustível)

Koga shi 1.Indústria de Produção Salário: ¥1,300/h
  • Demais detalhes sobre o serviço e a fábrica, poderão ser passados por telefone.
 
Tochigi Ken

Nogi machi 1.Operador de torno NC Ambiente Predominantemente masculino Salário: ¥1,200 – ¥1,350 (tem horas extras)
  • Turno diurno e noturno (2 kōtai)
  • Nihongo básico
  • Necessário ter moradia e condução própria (damos ajuda de combustível)

Teve Interesse por uma das vagas anunciadas? Clique Aqui


CONTATOS

Yamamoto: 090-6480-3908 (português) Miyahira: 090-6518-6289 (português)

Do Sul Sangyō: Tel: 0285-82-5656 (somente em japonês)

Yamanashi – Homens e Mulheres – ¥1.250 ~ ¥1.300/h

 


 

Procurando emprego em Yamanashi ou Regiao?

Preencha seu cadastro e entraremos em contato

Clique Aqui


Vaga em Yamanashi

LOCALIZAÇÃO YAMANASHI MINAMI TSURU-GUN KAWAGUCHIKO CHO♦ PRODUTO FABRICAÇÃO DE PEÇAS AUTOMOTIVAS TIPO DE TRABALHO OPERAÇÃO DE MÁQUINAS, INSPEÇÃO DE PEÇAS E CHAPEAMENTO HORÁRIO DE TRABALHO Turnos alternados semanalmente. 3 turnos ① 08:30 às 17:30 ② 17:00 às 02:00 ③ 23:30 às 08:30 DIAS DE FOLGA * Folga no sábado e domingo. 5 dias de trabalho por 2 dias de descanso. HORAS EXTRAS Média de 2 à 2,5 horas extras/dia (conforme o setor e o turno). SEGURO SOCIAL Seguro saúde e previdência, obrigatório desde a data de admissão. APARTAMENTO (1 quarto / 2 quartos / 3 quartos) Média aproximada de ¥40.000 à ¥60.000/pessoa. SALÁRIO ¥1,250/h Até completar o 3º mês. No período de treinamento, o turno de serviço será somente diurno (hirukin). ◊ (¥1,300/h A partir do 4º mês)

Teve interesse pela vaga anunciada?

Preencha seu cadastro e entraremos em contato

Clique Aqui


Contato - FreeDial - 0120-532-811

 

DoSul – Contrata para Ibaraki e Tochigi – ¥1.200 ~ ¥1.350/h com Horas Extras

CONTATOS

Yamamoto: 090-6480-3908 (português) Miyahira: 090-6518-6289 (português)

Do Sul Sangyō: Tel: 0285-82-5656 (somente em japonês)


Procurando Emprego em Ibaraki – Tochigi ou região

Preencha seu pré-cadastro e entraremos em contato

Clique Aqui


Ibaraki ken


Goka machi 1.Operador de torno NC Ambiente Predominantemente masculino Salário: ¥1,200 – ¥1,350 (tem horas extras)
  • Turno diurno e noturno (2 kōtai)
  • Nihongo básico
  • Necessário ter moradia e condução própria (damos ajuda de combustível)

2.Pintura e Kumitate Ambiente Predominantemente masculino Salário: ¥1,200 – ¥1,300 (tem horas extras)
  • Turno diurno e noturno, 2 kōtai semanal
  • Nihongo básico
  • Necessário ter moradia e condução própria (damos ajuda de combustível)

Chikusei shi 1.Montagem e Solda de Ferro para Construção Salário: ¥1,100 – ¥1,170 (tem horas extras)
  • Período diurno
  • Nihongo básico
  • Necessário ter moradia e condução própria (damos ajuda de combustível)
 

Tochigi Ken


Nogi machi 1.Operador de torno NC Ambiente Predominantemente masculino Salário: ¥1,200 – ¥1,350 (tem horas extras)
  • Turno diurno e noturno (2 kōtai)
  • Nihongo básico
  • Necessário ter moradia e condução própria (damos ajuda de combustível)
https://youtu.be/YzhvyF2vG1c

Teve Interesse por uma de Nossas Vagas

Preecha seu Pré-Cadastro e Entraremos em Contato 

Clique Aqui


CONTATOS

Yamamoto: 090-6480-3908 (português) Miyahira: 090-6518-6289 (português)

Do Sul Sangyō: Tel: 0285-82-5656 (somente em japonês)

Novos Benefícios para a Vaga em Shimane ken

 

¥1.250/h   até   ¥1.400/h

Preencha seu pré-cadastro e Entraremos em Contato

Clique Aqui


 
Produção de Condensadores   Operação de Máquinas e outros   Salário - ¥1.250/h até ¥1.400/h   Turno: 5×2 fixo (dia/noite) ou alternado mensalmente dependendo do setor   Folgas conforme calendário da empresa   Disponibilidade para fazer Horas Extras Diárias   Providenciamos apartamento
  1 - Referente ao alojamento - Benefício no valor do alojamento - grátis por 6 meses - campanha válida até dia 31 de março.
2 - Prêmio de admissão de *¥100.000 〈 *Apenas para Residentes no Japão* 〉 

Todas os benefícios de acordo com as regras da empresa

https://youtu.be/KQ4yI2vVaU4

Nosso Histórico

A Empresa Avance Corporation é a responsável por contratar a maior parte dos brasileiros que se encontram trabalhando na Empresa Murata em Shimane ken. O número de brasileiros vem aumentando a cada ano e é certo que este movimento continue forte durante bom tempo, em função do aumento da produtividade e da competitividade que os produtos produzidos pela Empresa Murata vem conquistando no mercado mundial. 1-matéria mídia brasileira  –  2-matéria mídia japonesa Por sua vez, a Empresa Murata para atender esta forte demanda, vem aumentando sua planta industrial na região, o que justifica a abertura de novos postos de trabalhos e uma grande oportunidade para os trabalhadores brasileiros no Japão.
 
Toda esta particularidade tem recebido atenção especial dos órgãos públicos. A Prefeitura da Cidade de Izumo em sua Divisão Internacional, possui em seu quadro de funcionários uma brasileira para ajudar no suporte daqueles brasileiros que possuem  dificuldade, principalmente na comunicação em japonês. Recentemente em início de Abril, soma-se a este quadro de funcionários no mesmo setor, mais uma brasileira que atuará como Coordenadora de Relações Internacionais e que prestará assistência para estrangeiros e japoneses na região.     A questão Multicultural também chega ao esporte, onde a Equipe Diosa (time feminino de futebol de campo da cidade de Izumo) conta com duas jogadoras brasileiras apoiadas pela Empresa Avance Corporation. Para muitos brasileiros a região ainda é desconhecida, mas existe na internet muita informação que são divulgadas pelos brasileiros que já se encontram na região, através de videos no youtub ou em páginas nas redes sociais.

Listamos alguns registros bem interessantes sobre a região.

….Província de Shimane quer mais trabalhadores estrangeiros e cita programa de incentivo……
espelho-ipc-shimane                                                            Clique Aqui
…..Brasileiros contribuem para o crescimento de Izumo….espelho-ipc-shimane-contribuicao
                                                          Clique Aqui
…. Shimane passa a ter consultas em português; comunidade cresce na província….
espelho-alternativa-atendimento                                                          Clique Aqui
….Japão – Pedido de socorro no 199 em português na cidade de Izumo a partir de hoje…
espelho-ipc-shimane-socorro                                                         Clique Aqui
….Izumo ganha cores do Brasil com arte de parede no primeiro bar brasileiro…
espelho-shimane-ipc-bar                                                        Clique Aqui
 

Free Dial – 0120-532-811

Plantão todos os Sábados

Preencha seu pre-cadastro e entraremos em contato
 Clique Aqui