Category: Menu – Matérias

SORTEIO VALE COMPRAS – AVANCE X THE AMIGOS IWAYA

APROVEITE

¥20.000 EM VALE COMPRAS - AVANCE X THE AMIGOS Iwaya

23/08/2021  a  17/09/2021

Para participar é muito fácil:

A cada ¥2.000 em compras que você realizar na loja The Amigos de Iwaya, você recerá um cupom, preencha corretamente e deposite na urna.

Simples / Fácil e Boa Sorte para você cliente The Amigos - Iwaya.

 

Apoio:

Avance Corproation

" Uma Empresa pensando em você "

Dúvidas e Informações - entre em contato pelo nosso free-dial: 0120-532-811

Faça como o Rodrigo! O cliente pé-quente da loja Ponto Brasil em Anjo-shi que ganhou o vale compras no valor de ¥20.000 no sorteio realizado no último dia 21/08.

Agora com certeza chegou a sua vez.

Aproveite.

https://youtu.be/1n42ArtkYZU

Free-Dial: 0120-532-811

Aproveite para conhecer nossas vagas de emprego em vários setores e em várias regiões do Japão:

  • Shimane
  • Fukuoka
  • Shiga
  • Aichi
  • Gifu
  • Kagoshima
  • Okayama
  • Saitama
  • Nagano/outras
Ligue: free-dial - 0120-532-811

Avance Corporation – Plantão – Golden Week 2021

PLANTÃO GOLDEN WEEK - AVANCE CORPORATION

Pode ligar - estaremos atendendo todos os dias do feriado - inclusive no sábado e domingo

Free-Dial

0120-532-811

Estamos com Vagas de Emprego

Shimane - Aichi - Gifu - Shiga - Okayama - Nagano - Kagoshima - Saitama - Kanagawa

Marque uma Entrevista OnLine

Clique aqui

Se você for contratado - participe da Campanha "Novo funcionário Avance Corporataion"

Participe da Campanha - Clique Aqui

Você Sabia que Ter Boa Conduta é Um dos Requisitos para Conseguir o Visto de Permanência no Japão

 Ter boa conduta também é um dos requisitos para se conseguir o visto de permanência no Japão...

⌈ As pessoas portadoras do status de permanência “Residente de Longo Período” tem sido responsáveis por consideráveis índices de criminalidade, entrando no país como descendentes de japoneses (nikkei) com tal status. Os estrangeiros residentes no Japão tem cometido sérios delitos, causando grande preocupação com a segurança por parte dos cidadãos japoneses e, por este motivo, para as pessoas com ascendência japonesa (nikkei) assim como os membros de sua família que forem fazer trâmites de obtenção deste status de permanência, foi adicionada uma condição: “ter boa conduta”.
* Texto sobre a emenda parcial do Decreto “Residente de Longo Período” (Long Term Resident) do Departamento de Controle de Imigração do Ministério da Justiça, em abril de 2006,  listada no anexo 2 da Lei de Controle de Imigração e Reconhecimento de Refugiados de acordo com o artigo 7, cláusula 1, item 2 da mesma lei.

Decreto “Residente de Longo Período” (Long Term Resident)

(1) As pessoas abaixo que pretendem entrar no Japão com o status de permanência “Residente de Longo Período” precisam ter boa conduta.

  • Descendente de japonês (nikkei)
  • Filho consangüíneo de descendente de japonês, que seja solteiro e menor de idade
  • Cônjuge de descendente de japonês
  • Filho consangüíneo de cônjuge de descendente de japonês, que seja solteiro e menor de idade

(2) Dentre os descendentes de japoneses (nikkei), no caso de japoneses deixados na China e seus familiares que forem entrar no país com status de permanência “Residente de Longo Período”, não é imposta a condição de “ter boa conduta”. Esta medida foi considerada pela necessidade de estimular e facilitar o regresso destas pessoas.

(3) Os descendentes de japoneses (nikkei) e familiares que quiserem entrar no país com o status de permanência “Residente de Longo Período”, precisam apresentar o Atestado de Antecedentes Criminais emitidos por autoridades competentes do seu país de origem.

OBS: O Atestado de Antecedentes Criminais é emitido por autoridades competentes de seu país de origem como os exemplos abaixo:
Brasil: Atestado de Antecedentes Criminais emitido pela Polícia Federal e pela Polícia Civil do estado onde reside.
Peru: Atestado de Antecedentes Criminais emitido pela Polícia Nacional do Peru, Setor de Criminalística, Seção de Identificação Criminalística, Departamento de Expedição de Atestado de Antecedentes Policiais.
Filipinas: Atestado (PNP DI Clearence) emitido pela Polícia Nacional das Filipinas e atestado (NBI Clearence) emitido pelo Departamento Nacional de investigações.

(4) Não será reconhecido que tenha “boa conduta” os casos de atestados que constarem violações das leis de outros países, que não do Japão, através de condenação com prisão com ou sem trabalho forçado, multas ou penalidades equivalentes (exceto delitos equivalentes à infração da lei de trânsito do Japão, seguido de multa ou penalidade). Exceções abaixo relacionadas:

  1. Para casos em que foram ultrapassados 10 anos após o término de consumação da sentença de prisão com ou sem trabalhos forçados ou penalidade equivalente.
  2. Para casos em que foram ultrapassados 10 anos após término da isenção da sentença de prisão com ou sem trabalhos forçados ou penalidade equivalente.
  3. Para casos de suspensão condicional da pena ou medida equivalente após o término de consumação da sentença ou período equivalente, para prisão com ou sem trabalhos forçados ou penalidade equivalente.
  4. Para casos em que foram ultrapassados 5 anos após o término de consumação da sentença, para penalidade substituída por multa ou penalidade equivalente.
  5. Para casos em que foram ultrapassados 5 anos após o término da isenção da sentença, para penalidade substituída por multa ou penalidade equivalente.

(5) Não serão reconhecidos como tendo “boa conduta” as pessoas que já residiram no Japão e que neste período infringiram as leis japonesas, e tiveram condenação de prisão com ou sem trabalhos forçados, multas ou penalidades equivalentes (exceto infração de trânsito seguido de multa ou penalidade).

(6) Não serão reconhecidos como tendo “boa conduta” todos os casos que, mesmo sem antecedentes criminais, estão sob ordem de proteção da lei de menores, assim como continuam cometendo ações que infrinjam a vida cotidiana, ou outros casos especiais que não possam ser considerados como boa conduta.

Condições requeridas de “boa conduta” para solicitação de renovação do status de permanência

(1) Para os descendentes de japoneses (nikkei) e membros de sua família com status de permanência “Residente de Longo Período” que fizerem a solicitação da renovação, e para estrangeiros com status de permanência “Curta Permanência” que requerem a alteração de status para “Residente de Longo Período”, é necessário apresentar o Atestado de Antecedentes Criminais com dados referentes ao período anterior à entrada no Japão, emitido através de seus países de origem (vide observação do item 1 (3) e (4)).

(2) Para os casos de antecedentes criminais referentes ao período de estadia no Japão, basicamente terão o mesmo tratamento do item 1 (5) e (6).

(3) Para as pessoas que saírem do Japão portando a permissão de re-entrada e permanecerem por um longo período no país de origem, será preciso apresentar o Atestado de Antecedentes Criminais emitidos por autoridades competentes de seu país de origem, referente a este período.

*Assim sendo, entendo que a maioria dos nippo brasileiros que se encontram no Japão, são pessoas de bem, uma vez que a lei foi alterada há 10 anos e a maioria continua renovando o visto de permanência e até mesmo se naturalizando, provando assim que, não devem nada à justiça de ambos os países. Então não há motivos para alguns compatriotas com complexo de vira latas continuarem dizendo que os brasileiros no Japão são em sua maioria marginais e por esse motivo está sendo mais difícil tirar o visto no Brasil. Existem outros motivos, políticos e econômicos para isso estar acontecendo...

FONTE:

           

PROCURANDO EMPREGO? A JOB NET JAPAN AJUDA VOCÊ.

Procurando Emprego? A Job Net Japan ajuda você.

Conheça a Job Net Japan, um portal de empregos ofertados em território japonês.

Nosso site é atualizado diariamente e temos muitas vagas diferenciadas esperando por você.

Veja as ofertas de empregos em várias regiões do Japão e também as vagas oferecidas diretamente por empresas japonesas.

Através do nosso Sistema de Filtros você conseguirá buscar rapidamente e sem dificuldade nenhuma as vagas organizadas por região, tipo de serviço, valores de salários e tantas outras condições.

Acesse nosso site - CLIQUE AQUI

Cadastre-se em nosso site e receba as atualizações das nossas melhores Ofertas de Empregos e mantenha-se bem informado sobre o Mercado de Trabalho no Japão.

Para se cadastrar em nosso site CLIQUE AQUI,  e não se esqueça também de curtir nossa página no facebook - CLIQUE AQUI

Esperamos seu contato.

Obrigado e uma boa sorte.

Equipe Job Net Japan

Faculdade do Japão – Caro ou Barato? Consigo ou Não Consigo?

Faculdade do Japão - Caro ou Barato? Consigo ou Não Consigo?

Na faculdade é possível adquirir uma variedade de conhecimentos. Preparando os alunos para ter flexibilidade na forma de pensar, adquirindo conhecimentos teóricos e científicos através de pesquisas especializadas em varias áreas. Terá muitas oportunidades de ampliar os conhecimentos do seu interesse, participando em atividades de pesquisas e seminários. A duração é de 4 anos. A duração para Faculdade de medicina, odontologia, farmácia, veterinária é de 6 anos. Para os formados na faculdade que desejam aprimorar os conhecimentos há curso de mestrado com duração de 2 anos e curso de doutorado com duração de mais de 3 anos. Há 86 faculdades nacionais, 95 faculdades provinciais e 597 faculdades particulares. 1) Exame de admissão (vestibular) e custos Existem vários meios para ingressar na faculdade como: o Exame Nacional de Admissão (Center Shiken) que é um teste de múltipla escolha comum em todo o Japão e o exame de admissão próprio de cada faculdade (Kobetsu shiken). Além desses testes, há outras formas de admissão como: o teste de admissão por recomendação (suisen nyushi), e o exame AO (official admission) que consideram mais a redação e entrevista do aluno. Capturarbbb Certifica o conhecimento escolar básico, é um teste de múltipla escolha. Este exame é utilizado por 513 faculdades e 161 faculdades de curta duração em todo o Japão. <Custo do exame :para prestar mais de 3 matérias: 18,000 ienes/ menos de 2 matérias: 12,000 ienes> <Matérias do exame> CapturarbbbCapturarbbb É possível garantir o ingresso na face inicial, neste exame é possível ressaltar as próprias qualidades já que a entrevista é o método mais importante para a avaliação em comparação ao exame de ingresso comum. Não serão avaliados apenas seus conhecimentos acadêmicos, mais será avaliada sua vida escolar (atividades extracurriculares, conselho estudantil, etc.) e também a seriedade na vida escolar e esforços realizados. Neste exame há dois sistemas para seleção, <Sistema de escola indicada (shiteikou sei) > e <Sistema de seleção comum (koubo sei) >. <Sistema de escola indicada (shiteikou sei) >: Nesse sistema a faculdade provincial ou particular indica as escolas colegiais que utilizarão este sistema. Na escola é realizada uma avaliação de notas e os resultados das atividades esportivas e culturais para selecionar os alunos que poderão prestar o exame de admissão por recomendação. <Sistema de seleção comum (koubo sei) >: Qualquer aluno que cumprir os requisitos para a inscrição estabelecidos por cada faculdade, obterá uma carta de recomendação da escola colegial e assim poderá utilizar este sistema. Na maioria dos casos é exigida uma pontuação mínima na avaliação das matérias. (Há também o sistema de recomendação especial que avalia os resultados das atividades esportivas e culturais (koubosei tokubetsusuisen)) Condição para inscrição: pontuação mínima de 4.0. (total de pontuação media de todas as matérias). Métodos de avaliação: Exame dos documentos de candidatura, entrevista, redação, etc. Capturarbbb Nesse exame, além das notas, os resultados das atividades esportivas, culturais, trabalhos voluntários, atividades individuais (Ex. Atividades tradicionais ou artísticas) serão consideradas na avaliação. Portanto exige mais tempo para avaliação, se comparado com os outros exames. Por esse motivo, é difícil se inscrever para o exame comum ao mesmo tempo. Os métodos de avaliação utilizados neste exame são parecidos com o exame de admissão por recomendação, mas neste exame as faculdades selecionam o estudante ideal para a sua instituição. Por isso o mais importante é mostrar a força de vontade e entusiasmo. Neste exame não ha necessidade de prestar o Exame Nacional de Admissão (Center Shiken), os métodos de avaliação são entrevista, redação, etc. (Cada Faculdade tem seu próprio método de avaliação). Capturarbbb Após realizar o Exame Nacional de Admissão (Center Shiken) deverá fazer o pedido de admissão à faculdade a qual deseja ingressar e prestar o exame de acordo com cada faculdade (Niji shiken). No Exame Nacional de Admissão há matérias que são obrigatórias e matérias que são opcionais, isso é determinado de acordo com a faculdade. Há faculdades que não realizam o exame secundário. Geralmente a aprovação do exame será avaliada pela soma total da pontuação do Exame Nacional de Admissão (Center Shiken) e do exame secundário (Niji shiken). Há Faculdades que estabelecem duas datas para prestar o exame secundário (Niji shiken). Assim os estudantes têm mais de uma chance de serem aprovados. Como os exames são realizados em datas diferentes, é possível prestar o exame em faculdades diferentes ou tentar duas vezes na mesma faculdade. Algumas Faculdades estabelecem até três datas, assim os estudantes têm no máximo três chances de prestar o exame secundário de admissão. Porém, nestes últimos anos, há algumas faculdades que estabelecem somente uma data do exame secundário. Portanto é importante se informar sobre a faculdade que deseja ingressar. <Valor:exame secundário (Niji shiken) 17,000 ienes por cada faculdade (aproximado).> Capturarbbb Existem 3 formas de seleção além do exame de admissão por recomendação e do exame AO. 1) Seleção através do resultado do exame de avaliação próprio de cada faculdade (Kobetsu Shiken). 2) Seleção através do resultado do Exame Nacional de Admissão (Center Shiken). 3) Seleção através da soma dos resultados do Exame Nacional de Admissão e do Exame de Avaliação Próprio de cada faculdade (Center Shiken + Kobetsu Shiken). <Valor do exame geral: 35,000 ienes (Aproximado) por cada faculdade> Capturarbbb 2) Programação do exame <Faculdades nacionais e provinciais> Capturarbbb 3) Programação do exame<Faculdades particulares> Capturarbbb
  • Todos os valores citados a seguir - podem sofrer alteracoes e devem ser considerados apenas como referencia.
4) Custo médio no 1º ano  Capturarbbb Em algumas Universidades há cursos noturnos voltados para pessoas que trabalham (Curso de ciências humanas e social da universidade de Shizuoka) a mensalidade e matrícula desse curso é a metade do valor. Para pessoas com dificuldades financeiras há bolsas de estudos, há também um sistema especial de isenção parcial ou integral da mensalidade de acordo com o desempenho do estudante. Faculdade de Curta Duração ・ Curso técnico do Japão 1) Faculdade de Curta Duração Faculdade de curta duração (TANDAI) e uma instituição educacional que ofecere, não somete um conhecimento geral, mais habilidades necessárias profissionalmente e de uso no cotidiano. O período do curso é mais curto comparado com a faculdade, por isso a vida escolar se torna mais corrida. É apropriado para pessoas que desejam obter um certificado em um curto período e aproveitá-lo no trabalho. 4% dos formados no colegial ingressam na faculdade de curta duração. A duração é de 2 anos e 3 para cursos relacionados à área médica. Muitos alunos formados na faculdade de curta duração se transferem para as faculdades. 2) Curso técnico E uma instituição de ensino superior profissionalizante que oferece técnicas e conhecimentos necessários para uma determinada profissão, tendo cursos para o aluno obter certificados. Dando importância nas aulas praticas para que após a conclusão do curso tenha capacidade para trabalhar utilizando as técnicas e conhecimentos adquiridos em um curto período. A duração é de 2 , 3 ou 4 anos para cursos relacionados à área médica. 3) Custo médio no 1º ano Capturarbbb Fonte: Guia de Consulta Sobre Carreiras para Crianças e Jovens Estrangeiros

ADICIONAL DE HORAS EXTRAS

Você sabe como funciona o sistema de adicional de horas extras?

O funcionário cuja jornada de trabalho ultrapassar 8 horas diárias ou 40 horas semanais tem o direito de receber o adicional de horas extras. O valor deste adicional varia, conforme o período excedente de trabalho, de 25% a 60%, a serem acrescentados sobre o valor da hora normal de serviço. Percentual do adicional   capturar A partir de 2010, ficou estabelecido que as horas extras que ultrapassarem 60 horas semanais, as empresas de grande porte deverão pagar um adicional de mais 25%, totalizando 50%). Capturar.JPG Existe a carga horária determinada por lei (houtei) e a definida pela empresa (shotei). Se o funcionário assinar um contrato em que são estabelecidas 4 horas de trabalho por dia, este é o horário determinado pela empresa. Se ele trabalhar mais que 4 horas até o limite de 8 horas por dia, a empresa não é obrigada a pagar hora extra. Só pagará, portanto, o adicional se a jornada diária exceder 8 horas. No sistema de horário flexível, a lei permite uma jornada maior que 8 horas por dia. O funcionário pode executar o serviço durante 10 horas em um mesmo dia, mas a média semanal, mensal ou anual deve se situar dentro do limite de 40 horas semanais. Esse sistema é utilizado por empresas que tem grande variaçãode fluxo em determinado período ou estação do ano. Existem alguns tipos de serviço, onde não se remuneram as horas extras, mas se paga adicional noturno (serviço durante a madrugada) • Trabalho relacionado à agricultura, pecuária e piscicultura; • Supervisor de administração; • Secretária; • Trabalhos de vigilância e trabalhos que não são contínuos; • Trabalho de plantão noturno, realizado uma vez por semana, e de plantão diurno, efetuado uma vez por mês.   FONTE: capturar  

Tratadas como artigo de luxo, frutas viram presentes no Japão

Cuidadosamente cultivadas para agradar tanto os olhos como o paladar

Os fruticultores no Japão investem uma grande quantidade de tempo e custo no crescimento de apenas um produto final. Por exemplo, eles podem remover vários botões de um único ramo de pêssego, pêra ou macieira para garantir que uma grande quantidade de nutrição vá para apenas uma peça de fruta. Com excelente habilidade e know-how, os produtores maximizam a qualidade e sabor das frutas Ao cultivar cuidadosamente a fruta através de uma combinação de cuidado e conhecimento, os produtores produzem uma fruta muito suculenta e doce, como se o açúcar tivesse sido adicionado a ela. As frutas são cuidadosamente embaladas uma a uma, para preservar a qualidade depois transportadas. A colheita de frutos no pico de maturação sazonal No Japão, vários tipos de frutas aparecem em momentos diferentes, conforme as estações e clima. Para as frutas, a grande diferença entre verão e inverno, temperaturas e abundante água de qualidade produzem um delicioso sabor, suculência e nutrientes.Estes frutos, são colhidos quando julgado mais adequado pelos produtores.Por exemplo, os produtores de uma estufa de melão julgam o pico de maturação com base no tamanho dos frutos, peso, teste padrão da pele e suavidade, bem como diâmetro do caule e brilho folha. Técnicas avançadas de produção e transporte que encantam o cliente  Para garantir que os frutos de alta qualidade sejam entregues ao melhor tempo para consumo, os produtores introduziram técnicas que lhes permitem usar varredura a laser com computadores para avaliar o grau de acidez, teor de açúcar e peso. Lindamente decoradas, as frutas em seu pico de maturação também são altamente valorizadas no exterior como presentes. "Sabor que transmite a "alma" do produtor" Através de pesquisa detalhada e meticuloso esforço, os produtores de frutas japoneses conseguem extrair um delicioso sabor e ótima qualidade dos frutos.

10 coisas que não se deve fazer no Japão

10 coisas que os  estrangeiros não devem fazer no Japão

As vezes nos comportamos de maneira indevida e acabamos desagradando ou até mesmo ofendendo alguns japoneses, por falta de conhecimento da cultura.

Então vamos aprender 10 coisas que não devemos fazer no Japão:

1. Abrir a porta para o convidado sair, na hora de despedida.

  Ao contrário do costume brasileiro, o anfitrião não deve abrir a porta para o convidado  sair, na hora da despedida. Esta "gentileza" comum em muitos países, dá a impressão que, quem convidou queria que o convidado fosse embora o mais rápido possível. Portanto, o convidado precisará abrir a porta com sua própria mão na hora de ir embora. Assim dá se a impressão que ele foi embora por vontade própria.


2.Visitar a casa do amigo sem levar nenhum presente.

  Quando visitar a casa de um amigo, é obrigação levar alguns presentinhos tais como doces, bolos, salgadinhos, como uma forma de educação, nada muito caro. Estudantes, não têm a necessidade desta formalidade, porém, quando são adultos que  trabalham na mesma empresa, recomenda se levar algum presente e quem convidou deverá oferecer alguns comes e bebes, tais como doces,bolos e salgadinhos,,com o objetivo de agradar os convidados. Detalhe: Não se pode oferecer a comida que o amigo trouxe como presente, o que é considerado como falta de educação.

3.Falar "Tim Tim" na hora de brindar.

   "Tim Tim" é a palavra que as crianças usam para se referir ao orgão masculino.  Em vez disso, diga: "Kanpai".

4.Perguntar a idade para as mulheres que aparentam ter mais de 25 anos

   Acho que esta regra é universal. Porém, fica aqui como uma etiqueta a ser cumprida.

5.Perguntar se tem namorado ou não

  Muitos brasileiros costumam perguntar se a pessoa tem namorada (o) já no primeiro contato. Porém, isso é considerado como falta de educação no Japão. Aliás,os japoneses têm tendência de esconder a existência do seu companheiro o máximo possível.

6.Perguntar quanto a pessoa ganha.

  Deveria ser uma regra  universal. Porém, é uma pergunta que muitos estrangeiros fazem, mas é melhor não perguntar sobre isso para os japoneses.

7.Abrir o presente logo após recebê-lo, sem a autorização da pessoa que deu 

    No Japão quem recebeu o presente, deve guarda lo, não se deve abri-lo na hora, para saber o que tem dentro, o que é considerado como falta de educação. Aliás, quem recebeu o presente precisará retribuir em outras ocasiões.

8.Elogiar seu (sua) namorado(a),esposo(a) e sua família para seus amigos.

  Pela tradição japonesa, as pessoas não devem  elogiar seus companheiros tais como namorado(a),esposo(a). Esta atitude é considerada como exibicionista. No Japão, as pessoas precisam ser humildes. Ou seja, caso queira  fazer amigos ao invés de inimigos,  simplesmente apresente seu companheiro aos amigos.

9.Recusar bebida oferecida pelo superior, em uma festa

   Se quiser uma promoção na empresa onde trabalha, seria melhor não recusar a bebida oferecida pelo chefe ou pessoa de cargo superior. Caso ele se sinta ofendido, ficará difícil conseguir uma promoção posteriormente.

10.Dar dinheiro cujo número é par no casamento.

  Os japoneses têm o costume de dar dinheiro em várias ocasiões, como casamento, funeral, nascimento de filho, ingresso de filho na escola primária,etc.

 Os números pares por serem "divisíveis", lembram "separação", o que não é adequado para a comemoração de um  casamento. Portanto, quando um convidado oferecer dinheiro para casal no casamento, a quantia de dinheiro deve ser número impar,  como por exemplo: 10000, 30000 e 50000 ienes. Assim como também  “quatro”, porque o número “4” (shi) é sinônimo de “morte”.

Fonte:  Japonês em Porto Alegre - http://traducao-japones.blogspot.jp/

Vagas de Empregos em Shiga ken - Higashiomi shi

 

 

Precisa Tirar ou Renovar seu Visto no Japão? Dicas dos documentos necessários e como preencher os formulários.

Como Preencher os formulários e quais os documentos necessários para tirar o Visto no Japão.

Chegou a hora de  RENOVAR O VISTO  e agora? Muitas pessoas pagam para alguma empresa que se encarrega de providenciar tudo, por ser mais cômodo e seguro. Mas e quando o visto vence em uma hora em que estamos no aperto? Vinte mil ienes no final do mês faz falta, não é? Mas você pode ir no Departamento de Imigração da sua Jurisdição e dar entrada no visto pessoalmente. No caso de faltar algum documento, eles enviarão uma carta pedindo, por isso procure sempre dar entrada com antecedência, antes do visto vencer.

DOCUMENTOS NECESSÁRIOS PARA VISTO DE NISSEI

*Passaporte válido
*Zairyu Card *1 foto 4 x 3 cm *Formulários preenchidos e assinados com caneta preta *Certidão de Nascimento  (cópia) *Certidão de Casamento dos pais (cópia) *Koseki Tohon do pai ou da mãe *Atestado de Trabalho (Zaishoku Shomeisho) *Comprovante de Renda e Imposto do último ano fiscal “Shotoku Kazei Shomeisho” ou Certificado de Imposto Municipal e Província “Shikenmin Kazei Shomeisho, Kutomin Kazei Shomeisho” (deve ser solicitado na prefeitura) *Comprovante de Residência (solicitar na prefeitura) *Comprovante de Regularização do Imposto Municipal do último ano fiscal (Nozei Shomeisho - deve ser solicitado na prefeitura) *Documentos do fiador *Carta de Garantia 。Atestado de Trabalho “Zaishoku Shomeisho” 。Gensen ou Shotoku Shomeisho ou três últimos Holerites originais 。Comprovante de Residência (Juminhyo)

DOCUMENTOS NECESSÁRIOSPARA VISTO DE SANSEI

*Passaporte válido
*Zairyu Card *1 foto tamanho 4 x 3 cm *Formulários preenchidos e assinados com caneta preta *Certidão de Nascimento do solicitante (cópia) *Certidão de Nascimento do pai ou da mãe descendente do Koseki Tohon (cópia) *Certidão de Casamento dos pais (cópia) *Certidão de Casamento dos avós (cópia) *Koseki Tohon do avô ou da avó (possui validade de 3 meses após a data de emissão) *Atestado de Trabalho (Zaishoku Shomeisho) *Comprovante de Imposto Municipal do último ano fiscal “Nozei Shomeisho” (possui validade de 3 meses e deve ser solicitado na prefeitura) *Certificado de Renda e Imposto do último ano fiscal “Shotoku Kazei Shomeisho” ou Certificado de Imposto Municipal e Província “Shikenmin Kazei Shomeisho, Kutomin Kazei Shomeisho” (possui validade de 3 meses, deve constar a renda anual e situação do imposto municipal e deve ser solicitado na prefeitura) *Certidão de Antecedentes Criminais Civil e Federal para maiores de 18 anos (possui validade de 90 dias após a data de emissão) *Comprovante de endereço “Gaikokujin Touroku Genpyou Kisaijikou Shoumeisho” *Documentos do fiador 。Carta de Garantia 。Atestado de Trabalho 。Gensen ou Shotoku Shomeisho ou três últimos Holerites originais 。Atestado de Residência (Juminhyo)

DOCUMENTOS NECESSÁRIOS PARA NÃO DESCENDENTES

*Passaporte válido
*Zairyu Card *Formulários preenchidos e assinados com caneta preta *1 foto tamanho 4 x 3 cm *Todos os documentos do cônjuge descendente nisei ou sansei *Certidão de Casamento com o descendente (cópia) *Certidão de Nascimento do solicitante (cópia) *Certidão de Antecedentes Criminais Civil e Federal  (possui validade de 90 dias após a data de emissão) *Documentos do fiador 。Carta de Garantia 。Atestado de Trabalho (Zaishoku Shomeisho) 。Certificado de Regularização do Imposto Municipal do último ano fiscal (Nozei Shomeisho - possui validade de 3 meses e deve ser solicitado na prefeitura) 。Comprovante de Renda e Imposto do último ano fiscal (Shotoku Kazei Shomeisho) ou Certificado de Imposto Municipal e Província (Shikenmin Kazei Shomeisho, Kutomin Kazei Shomeisho -  possui validade de 3 meses,  deve ser solicitado na prefeitura) 。Comprovante de Residência (Juminhyo)

 Download do Formulário de taxa de visto japonês

Assista ao vídeo ensinando a preencher o formulário: https://www.youtube.com/watch?v=fnxg3DeFo6M Outros tipos de visto que também podem ser solicitados no Brasil, no Consulado do Japão:
1 Visto de Curta Permanência Turismo ou visita a amigo (mais detalhes) [pdf]
2 Visto de Curta Permanência Visita a parentes (mais detalhes) [pdf]
3 Visto de Curta Permanência Negócios (mais detalhes) [pdf]
4 Visto de Curta Permanência Participação em eventos: congresso, torneio esportivo amador, etc. (mais detalhes) [pdf]
5 Visto de Trânsito Trânsito (mais detalhes) [pdf]
6 Visto Específico Cônjuge de japonês  (mais detalhes) [pdf]
7 Visto Específico Cônjuge  de japonês (com certificado de elegibilidade)  (mais detalhes) [pdf]
8 Visto Específico Filho de japonês   (mais detalhes) [pdf]
9 Visto Específico Filho de japonês (com certificado de elegiilidade)  (mais detalhes) [pdf]
10 Visto Específico Cônjuge de filho de japonês   (mais detalhes) [pdf]
11 Visto Específico Cônjuge de filho de japonês (com certificado de elegibilidade)  (mais detalhes) [pdf]
12 Visto Específico Neto de japonês   (mais detalhes) [pdf]
13 Visto Específico Neto de japonês (com certificado de elegibilidade)  (mais detalhes) [pdf]
14 Visto Específico Cônjuge de neto de japonês  (mais detalhes) [pdf]
15 Visto Específico Cônjuge de neto de japonês (com certificado de elegibilidade)  (mais detalhes) [pdf]
16 Visto Específico Filho menor, solteiro e dependente de portador de categoria “long term resident”, “spouse or child of japanese national” ou “spouse of permanent resident”  (mais detalhes) [pdf]
17 Visto Específico Filho menor, solteiro e dependente de portador de categoria “long term resident”, “spouse or child of japanese national” ou “spouse of permanent resident” (com certificado de elegibilidade)  (mais detalhes) [pdf]
18 Visto Específico Cônjuge de residente permanente (com certificado de elegibilidade)  (mais detalhes) [pdf]
19 Visto Comum Cultural activities, trainee, college student, dependent  (mais detalhes) [pdf]
20 Visto Comum Dependent (sem certificado de elegibilidade)  (mais detalhes) [pdf]
21 Visto de Trabalho Professor, artist, religious activities, journalist, investor/business manager, legal/accounting services, medical services,researcher, instructor, engineer, specialist in humanities/international services, Intra-company transferee, skilled labor, entertainer  (mais detalhes) [pdf]
Consulte o site do Consulado do Japão em São Paulo –> http:/

Kakebo: o método japonês para poupar dinheiro

Todos sabemos que, para conseguir poupar dinheiro, é preciso saber gerir o dinheiro e isso implica um orçamento mensal. Mas não só. Os objetivos definidos em termos de gastos e poupanças têm de ser registados, analisados e otimizados se necessário. É aqui que entra o Kakebo – o método que os japoneses usam para poupar dinheiro e cujo sucesso está a correr mundo. Quer saber mais?

O que é o Kakebo?

Em japonês, os três carateres que formam a palavra “Kakebo” significam “livro de contas para a economia doméstica”. Disponível nos mais variados modelos e feitios, a verdade é que os japoneses não largam o seu Kakebo – um livro em formato de agenda que permite o registo diário de despesas e receitas e muito mais. Ao seguir a evolução de um orçamento mensal ao longo de um ano, este sistema inovador permite gerir o dinheiro de forma a não só cumprir as obrigações, como também chegar ao final do mês com dinheiro de sobra. Uma solução de poupança comprovada, que já está a reunir fãs e a fazer sucesso em todo o mundo.

3 princípios do Kakebo
Este sistema que os japoneses usam diariamente para gerir as suas economias pessoais e retirar o máximo proveito do seu dinheiro, está assente em 3 princípios esclarecedores:
Controlar todas as despesas, semana a semana, reorganizando o consumo diário e analisando os resultados no fim de cada mês.
Priorizar e categorizar os gastos, de acordo com as necessidades diárias, apelando assim para um consumo mais consciente, mais responsável.

Permitir uma análise profunda ao consumo diário, para poder encontrar formas de substituir hábitos financeiros ineficazes por aqueles que não só se adequam à sua vida e realidade financeira, como lhe ajudam efetivamente a poupar dinheiro.

12 meses de poupança

Pensado para um ano completo, o Kakebo está dividido em 12 meses, com folhas específicas para registar as receitas e as despesas fixas nas mais variadas áreas do dia-a-dia: desde despesas de sobrevivência e extras, a gastos com cultura e lazer, é importante registar cada cêntimo, todos os dias. Para além disso, há ainda espaço para delinear os objetivos financeiros para os próximos 30 dias. No final do mês, analisam-se os gastos e a poupança semana a semana, vê-se se sobrou alguma coisa, reflete-se sobre o que correu bem e o que pode ser melhorado no próximo mês. E assim sucessivamente. Este arquivo é ainda uma boa motivação para poupar dinheiro, uma vez que, a qualquer momento, pode rever meses anteriores e verificar o quanto evoluiu no controle de despesas e receitas e quanto dinheiro está a conseguir poupar! Quando chegar ao final do livro, o sistema Kakebo propõe ainda um balanço anual onde é possível analisar as despesas dos últimos 12 meses por categorias, verificar os melhores truques, as maiores entraves, entre outros.

Quem quer experimentar?
Bem organizado, visualmente apelativo e recheado de dicas úteis, o Kakebo permite-lhe estar em controle do seu orçamento mensal, dando-lhe a possibilidade de verificar, preto no branco, onde está a desperdiçar dinheiro e onde está a ser financeiramente inteligente. Para além disso, com o Kakebo vai finalmente deixar de chegar ao final do mês sem dinheiro! Quem aceita o desafio? À venda numa livraria próxima! Boas poupanças…


Vagas de Emprego em Shiga ken - Higashiomi shi

Clique Aqui e preencha seu pre-cadastro - entramos em contato