Blog

Material Didático para brasileiros que estudam em escolas japonesas

Material didático para alunos brasileiros que residem no Japão

O Center for Multilingual Multicultural Education and Research da Tokyo University of Foreign Studies em convênio com a Empresa Mitsuibussan desenvolveu Material Didático para os alunos brasileiros que residem no Japão. O nome do projeto é PROJETO TUCANO. O Tucano possui o bico grande, amarelo e laranja, vive na floresta tropical. Foi escolhido esta ave com o objetivo de fazer com que as crianças sintam-se familiarizadas e tenham mais motivação para estudar. Para prosseguir os estudos das matérias escolares japonesas é necessário entender a língua japonesa, mas muitos alunos brasileiros enfrentam grandes dificuldades relacionadas ao idioma japonês. Para estes alunos, foi elaborado o material de matemática com o objetivo de promover o estudo da matéria juntamente com o estudo do idioma japonês. No material de kanji, foi utilizado muitas ilustrações para que o estudo seja mais divertido.

* OBS. Este Material Didático foi elaborado tendo como público alvo os alunos brasileiros que estudam nas escolas públicas japonesas, portanto, pretendemos auxiliar os estudos dos conteúdos didáticos e do idioma japonês. Este material não corresponde ao currículo brasileiro nem tem o objetivo de estudar os conteúdos escolares em Língua Portuguesa.

capturar

Clique no link, baixe e imprima , o material pode ser utilizado livremente para download

Matemática

Adição 

Subtração

Multiplicação

Divisão

Fração

Sobre Material de Matemática

Kanji

Kanjis ensinados na 1ª série

Kanjis ensinados na 2ª série

Kanjis ensinados na 3ª série

FONTE:

              capturarContato: Tokyo University of Foreign Studies Center for Multilingual Multicultural Education and Research Tel: 042-330-5454   Fax: 042-330-5448

ESTUDE NO JAPÃO Bolsas de estudo MEXT 2017

Procurando Emprego em Shimane Ken - Clique Aqui


POR QUE ESTUDAR NO JAPÃO?

O Japão possui um alto nível educacional concentrando universidades de grande reconhecimento na Ásia e no mundo. É também um país que oferece boas condições de segurança para se viver e estudar, além do eficiente sistema de transporte público e de saúde. Apesar dos avanços tecnológicos, o Japão ainda preserva uma forte tradição cultural nas cidades, na culinária e nos costumes. Além de ser dotado de uma natureza exuberante e bastante variada com as diferentes estações do ano promovendo uma experiência única e fascinante aos seus visitantes. O governo do Japão, através do MEXT (Ministério da Educação, Cultura, Esporte, Ciência e Tecnologia) e por intermédio da Embaixada do Japão no Brasil, oferece, anualmente, bolsas de estudos para brasileiros, em universidades e instituições japonesas. Bolsas oferecidas pelo MEXT: ◊ Pesquisa (Pós-Graduação) ◊ Graduação ◊ Curso Profissionalizante ◊ Treinamento para Professores ◊ Língua e Cultura Japonesa bolsa mensal para custear moradia, alimentação e outras despesas pessoais * Para as modalidades Graduação, Escola Técnica e Curso Profissionalizante curso de língua japonesa e/ou curso preparatório* no primeiro ano da bolsa isenção de taxas acadêmicas bilhete de ida e volta Para mais informações clique na bolsa desejada:
As inscrições para as bolsas de Pesquisa, Graduação, Escola Técnica e Cursos Profissionalizantes ocorrem anualmente entre os meses de abril e junho, e as de Treinamento de Professores e Cultura e Língua Japonesa, no mês de janeiro e fevereiro.
Treinamento de Professores                               (Previsto para Fev/Mar de 2017)Cultura e Língua Japonesa                                (Previsto para Fev/Mar de 2017)Pesquisa                                                               (Previsto para Maio de 2017)Escola Técnica                                                       (Previsto para Junho de 2017)Graduação                                                             (Previsto para Junho de 2017)Curso Profissionalizante                                       (Previsto para Junho de 2017)
Links sobre estudo no Japão: Japan Student Services Organization (JASSO) www.jasso.go.jp/en/(em inglês) Study in Japan www.jpss.jp/en/ (em inglês) Japan Study Support www.studyjapan.go.jp/en/ (em inglês) Associação Brasiliense de Ex-bolsistas Brasil-Japão (ABRAEX) www.abraex.org.br/ (em português) Para mais informações sobre as Bolsas de Estudo do Governo Japonês, contatar: Embaixada do Japão Avenida das Nações, Quadra 811, lote 39 Setor de Embaixadas Sul 70425-900 Brasília-DF www.br.emb-japan.go.jp/ cultural.japao@bs.mofa.go.jp 61 3442 4200 www.facebook.com/EmbaixadaDoJapao/
Atenção: A Embaixada do Japão recebe inscrição somente dos candidatos residentes no Distrito Federal, e dos estados de Goiás e Tocantins. Os residentes nos demais Estados, deverão entrar em contato com o Consulado Geral do Japão de sua região
 

Shimane Ken – Vagas para início Imediato

SHIMANE-KEN (IZUMO-SHI E ODA-SHI)

PREMIO DE ADMISSÃO 100.000 IENES (conforme normas da empresa)

Produção de condensadores Operação de máquinas e outros Salário: 1.100/h a 1.300/h + 3 horas extras diárias. Turno: 5×2 fixo (dia/noite) ou alternado mensalmente dependendo do setor Folgas conforme calendário da empresa Requisitos: Disponibilidade de fazer horas extras diárias Providenciamos apartamento  

Teve interesse pela vaga –  Clique Aqui

FreeDial – 0120-532-811

email – jinzai1@avance-corp.com

Contratamos em Shimane Ken

SHIMANE-KEN (IZUMO-SHI E ODA-SHI)

PREMIO DE ADMISSÃO 100.000 IENES (conforme normas da empresa)

Produção de condensadores Operação de máquinas e outros Salário: 1.100/h a 1.300/h + 3 horas extras diárias. Turno: 5x2 fixo (dia/noite) ou alternado mensalmente dependendo do setor Folgas conforme calendário da empresa Requisitos: Disponibilidade de fazer horas extras diárias Providenciamos apartamento  

Teve interesse pela vaga -  Clique Aqui

FreeDial - 0120-532-811

email - jinzai1@avance-corp.com

cadastro no site www.avance-corp.com.br

TRABALHO – HATARAKI KATA KAIKAKU

TRABALHO – HATARAKI KATA KAIKAKU Muitos homens e mulheres japoneses ainda estão tendo dificuldade em equilibrar a vida profissional e familiar, devido principalmente a longa jornada de trabalho. Para melhorar a situação, o governo precisa implementar corajosamente a iniciativa do primeiro-ministro Shinzo Abe para promover o engajamento dinâmico de todos os cidadãos, conforme citado no relatório de 2016 sobre a igualdade de gênero, que foi aprovado em uma reunião do gabinete. Cerca de 70 por cento dos homens com crianças com menos de 6 anos não participam na educação dos filhos, enquanto cerca de 60 por cento das mulheres têm de deixar o seu trabalho depois de ter seu primeiro filho, de acordo relatórios emitidos pelo Governo Japones anualmente, apontando a situação atual e as propostas de melhorias. As longas horas de trabalho dificultam a participação ativa dos homens na vida familiar, acabando por colocar as mulheres numa situação em que não podem continuar a trabalhar. Para mudar a situação atual, na qual muitas pessoas têm de escolher o trabalho ou a vida familiar, o relatório propõe a diversificação dos estilos de trabalho promovendo a introdução de programas de teletrabalho (trabalho em casa), horas de trabalho flexíveis e outras medidas. No ultimo dia 27 de setembro, foi realizada uma reunião, com a participação do Primeiro Ministro Shinzo Abe, que afirmou seu compromisso e vontade de atingir os objetivos de forma bastante rápida. Nesta mesma reunião, o Primeiro Ministro Abe, cita 9 importantes itens que devem ser discutidos por todos os envolvidos, com o objetivo de encontrar soluções para o Plano que o Governo Japones denomina Hataraki Kata Kaikaku.

Acompanhe em nosso site www.jobnetjapan.jp as próximas matérias explicando os pontos principais deste Programa e como ele poderá afetar os brasileiros no Japão.

 

Assista ao vídeo completo clicando aqui

     
fonte - site The Japan Time News
   

Emissão de certificados em lojas de conveniência iniciam à partir de 4 de janeiro em Toyohashi

A Prefeitura de Toyohashi, na província de Aichi, informou  que à partir do dia 4 (qua) de janeiro, iniciará o serviço de emissão de atestados e certificados em lojas de conveniência para os residentes desta municipalidade.

Este serviço poderá ser utilizado em qualquer loja de conveniência do território japonês que tenha uma máquina multi-cópia instalada e o atendimento será das 6:30hs as 23:00hs conforme os dias de funcionamento da loja (exceto nos dias de 29 de dezembro a 3 de janeiro e dias de manutenção). Os certificados que poderão ser obtidos são: cópia do atestado de residência (Jyuminhyo no utsushi), prontuário do atestado de residência (Jyuminhyo kisaijiko shoumeisho), certificado do registro do carimbo (Inkan touroku shoumeisho), certificado de inteiro teor e individual (Kosseki shoumeisho  Zenbu jiko shoumeisho, Kojin jiko shoumeisho) e cópia de registros do certificado de inteiro teor (Kosseki no fuhyo no utsushi). O valor da taxa de emissão difere para cada certificado e existe restrição para quem poderá solicitar. Quando for fazer a solicitação leve o cartão do My Number com o registro do certificado digital de identificação do usuário. Limitado à emissão de certificados recentes. Não será possível emitir atestado de residência do passado. Não será possível fazer a devolução da taxa ou troca de certificados emitidos em lojas de conveniência. Ao solicitar o certificado do registro do carimbo(inkantourokushoumeisho) no balcão de atendimento da Prefeitura(ala oeste, 1º andar) ou dos centros de atendimento(madoguchi center) é necessário apresentar o cartão de registro do carimbo Para mais informações em japonês sobre 「Emissão de certificados em lojas de conveniência」visite a homepage (https://www.lg-waps.jp/) sobre emissão automática de certificados e similares em lojas de  conveniência ou contate o My Number CallCenter (☎0532-43-5505). Para informações em português sobre o assunto de hoje, contatar a Sala de Consultas para Estrangeiros da Prefeitura de Toyohashi, de terça à sexta-feira, das 13:00 às 15:30h (Tel:0532-54-8205). Para saber mais a respeito, leia: Certificados emitidos nas lojas de conveniência FONTE:      

VAGAS EM SETOR DE ALIMENTOS – KUWANA SHI – MIE KEN – br

 

Você que está no BRASIL e preenche todos os requisitos de documentos para tirar o VISTO DE TRABALHO PARA O JAPÃO, conheça esta OPORTUNIDADE DE EMPREGO

Província de Mie Cidade de Kuwana Setor de Alimentos Muitas Horas Extras Ótima oportunidade para casais - famílias e pessoas de ambos os sexos e todas as faixa etárias. Consulte nossas condições e saiba como podemos lhe auxiliar para que sua viagem seja bem sucedida. FAÇA SEU CADASTRO QUE NOSSOS REPRESENTANTES NO BRASIL ENTRARÃO EM CONTATO COM VOCÊClique Aqui  

Centro de Arte e Cultura de Aichi

O Centro de Arte e Cultura de Aichi é uma grande instituição cultural que a província de Aichi se orgulha como um grande ponto que promove varias atividades de arte cultural ao país todo. O centro e constituído em quatro seções: O Museu de Arte Provincial de Aichi, o Teatro Artístico Provincial de Aichi, o Serviço de Promoções Culturais da Província de Aichi e a Biblioteca Provincial de Aichi.

O Museu Provincial de Aichi

Sem sempre perder o ponto de vista da contemporaneidade, o Museu Provincial de Aichi empenha-se em atividades dinámicas para responder às correntes artísticas de hoje em dia que estão a desenvolver-se sem parar, alem da apresentação sistematizada das correntes históricas de arte, visando à sensibilização mais profunda dos visitantes e da comunidade em resposta aos interesses cada dia mais sofisticados e diversificados das gentes pela arte e pela cultura. Ocupando os andares superiores do Centro, o Museu Provincial de Aichi é onde os visitantes podem passar um tempo agradável apreciando as obras aritísticas num ambiente calmo e ameno apesar de estar localizado no centro da cidade.

O Teatro Artístico Provincial de Aichi

O Teatro Artístico Provincial de Aichi é formado de três salões de representação e dois quartos de ensaio. Os três salões de representação são: o Teatro com toda a capacidade de dar representações de ópera de grande escala, o autentico Salão de Concerto dotado da acústica excelente bem como do meio ambiente simpático para satisfazer a audiência com a música deliciosa até à saciedade, e o Teatro Mini com o desenho acolhedor das possibilidades ilimitadas de arte teatral moderna e contemporânea, incluíndo os teatros experimentais e dramas creativos de estilo livre. Estes salões de representação, cada um de natureza peculiar e dotado da máxima capacidade  funcional respectivo de última hora, permitem as realizações artísticas do melhor qualidade que possam satisfazer as exigências especiais e idéias avançadas de todos os gêneros artísticos.

O Serviço de Promoções Culturais da Província de Aichi

Este serviço visa a divulgação e apoio a todos os campos de arte e cultura, e é integrado principalmente a Biblioteca de Arte que possui uma extensiva coleção de livros e CDs de especialidades artísticas, da Praça de Arte que fornece informações váriadas por todos os aspectos de arte e cultura, e os Espaços de Arte que podem ser utilizados como espaços livres para atividades artísticas e intercâmbio cultural.

A Biblioteca Provincial de Aichi

É uma biblioteca para os cidadãos da Província de Aichi, situada num espaço calmo perto do Castelo de Nagoya. Atendendo à conveniência dos usuários, os livros, publicações e outros materiais, na maioria, estão postos segundo o tema nas estantes abertas,com  livre, acesso montados no térreo até ao terceiro andar. No terceiro piso há uma sessão com livros em chinês português e Hungul. Consulte à vontade. Também pode se pedir o empréstimo dos livros e publicações através do sistema de empréstimo entre bibliotecas.  

Kantei – Escritório do Primeiro-Ministro do Japão

VAGAS DE EMPREGO EM SHIMANE-KENCLIQUE AQUI


Kantei

kantei
Sōri-daijin Kantei (総理大臣官邸), também conhecido como Sōri Kantei (総理官邸), Shushō Kantei (首相官邸) ou simplesmente o Kantei (官邸), é o principal local de trabalho do primeiro-ministro do Japão. Localizado em Nagata-choChiyodaTóquio, é diagonalmente adjacente ao prédio da Dieta Nacional. O novo Kantei entrou em serviço em abril de 2002 Além do Kantei ser o principal escritório do Primeiro-Ministro, o Secretário-Chefe do Gabinete e o Vice-secretário do Gabinete desempenham as suas tarefas diárias lá, é também o lugar onde importantes reuniões do Gabinete, onde os líderes estrangeiros são recebidos, e é também a localização do centro nacional de gestão de crises.

História

O antigo Kantei no ano de 1929.
Com a evolução de um Parlamento nacional após a Restauração Meiji e a criação do cargo de "primeiro-ministro do Japão" em 1885, a necessidade de uma residência oficial para o primeiro-ministro foi sentida. Com apoio do primeiro-ministro Tanaka Giichi, o primeiro Kantei foi concluído em 18 de março de 1929. Era uma mansão de dois andares desenhado por Muraji Shimomoto, do Ministério das Finanças do Japão. e foi fortemente influenciado pela arquitetura de Frank Lloyd Wright. Na verdade dizem que o primeiro-ministro Giichi exclamou: "Isto é como um café, não é?". Até 1990, o prédio 5.200 M² foi considerado insuficiente e limitado, e um novo Kantei de cinco andares foi construído em 2002 ao lado do velho, com 2,5 vezes mais espaço de piso. Instalado com painéis solares e um sistema de armazenamento de água da chuva, o novo edifício foi concebido para minimizar o impacto ambiental. Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
 

VAGAS DE EMPREGO EM SHIMANE-KENCLIQUE AQUI